Dual Language Article, December 28 2010

Таиланд отменил иск о растлении малолетнего против всемирно известного пианиста и дирижёра Михаила Плетнёва.

Thailand had cancelled a child molestation suit against world-known pianist and conductor Mikhail Pletnev.
Музыкант, обвинённый в сексуальном изнасиловании 14-летнего мальчика в июле, мог бы провести 20 лет за решёткой, если бы его признали виновным. The musician, charged with sexually abusing a 14-year-old boy in July, could have faced up to 20 years behind bars if he had been found guilty.
Во время расследования Плетнёв должен был возвращаться в курортный город Паттайя каждые две недели, чтобы продлить своё освобождение под залог в 9000 долларов. During the investigation, Pletnev had to return to the resort town of Pattaya every two weeks to renew his $9,000 bail.

Сейчас все ограничения сняты. Власти Таиланда подтвердили, что его Мульти-виза останется действительной.

Now all restrictions have been lifted. Thai authorities confirmed his multi-entry visa will remain valid.

"Михаил Плетнёв получил уведомление, в котором говорилось, что прокуратура Таиланда отменяет его дело," - сообщил пресс-центр Национального оркестра. - Все обвинения сняты, и Плетнёв не будет включён ни в какой чёрный список."

“Mikhail Pletnev has received a notification saying that Thai Prosecutor’s Office is canceling the case,” the Russian National Orchestra’s press center reported. “All the charges have been lifted, and Pletnev will not be included in any kind of a blacklist.”

У музыканта есть дача в Таиланде, и он проводит там несколько недель каждый год.

The musician owns a bungalow in Thailand and spends several weeks there each year.
 "Мы надеемся забыть обо всём этом как о страшном сне и вернуться к нашей музыкальной деятельности," как сказала, по словам РИА-новости, пресс-атташе оркестра Светлана Чаплыгина. - Хотя Михаил сохранял спокойствие и относился к обвинениям как к посланному Богом испытанию, мы все очень рады, что проблема была разрешена до Нового года." “We hope to forget all these as a bad dream and return to our musical activities,” Svetlana Chaplygina, the orchestra’s press attache was quoted by RIA-Novosti news agency as saying. “Although Mikhail stayed calm and treated the charges like a God-sent trial, we are very happy that the issue has been solved before the New Year.”
Михаил Плетнёв сообщил РИА-Новости, что у него не было никаких сомнений по поводу результата расследования. Mikhail Pletnev told RIA-Novosti that he had not had any doubts about the outcome of the investigation.
был уверен, что я невиновен, - сказал Плетнёв. - Теперь, когда всё это закончилось, я могу добавить только одно: эта клевета была хорошо оплачена." “I was sure that I was not guilty,” Pletnev said. “Now that it all ended, there is only one thing I can add: this slander was well-paid.”

VOCABULARY:/strong>

суд [soot] court
отказаться от обвинения [atkazatsa at abveenieniya] drop charge
известный [izviesniy] acclaimed, famous
отменить (+Accusative) [atmeeneet'] to cancel
иск [isk] (law)suit
растление малолетнего [rastlieniye malalietniva] child molestation
против (+Genitive) [protif] against
всемирно известный [fsimeerna izviesniy] world-known
дирижёр [dirizhor] conductor
обвинённый в (+Prepositional) [abveenionniy v] charged with
изнасилование [iznaseelavaniye] rape, violation, abuse
за решёткой [za reeshotkay] behind bars
виновный
невиновный
признать кого-то виновным (невиновным)
[vinovniy]
[nivinovniy]
[priznat' kavota vinovnym (nivinovnym)]
guilty
innocent
to find somebody guilty (innocent)
расследование [rassliedavaniye] investigation
освобождение под залог [asvabazhdieniye pad zalok] bail
снять ограничения [sniat' agraneechieniya] to lift restrictions
власти [vlasti] authorities
подтвердить [pattveerdeet'] to confirm
Мульти-виза [mul'ti viza] multi-entry visa
действительный [deestveetil'niy] valid
прокуратура [prakuratoora] Prosecutor’s Office
(уголовное) дело [(ugalovnaye) diela] (criminal) case
оркестр [arkiestr] orchestra
включать в (+Accusative) [fkliuchiat' v] to include in
чёрный список [chiorniy speesak] blacklist
дача [dachia] country house, summer cottage, bungalow
страшный сон [strashniy son] bad dream
деятельность [dieiteelnast'] activities
по словам (+Genitive) [pa slavam] according to, as it was said by
сохранять спокойствие [sakhraniat' spakoystviye] to stay calm, to maintain composure
относиться к (+Dative) [atnaseetsa k] to treat
посланный Богом [poslanniy bogam] God-sent
испытание [ispytaniye] trial
разрешить проблему [razreeshyt' prabliemu] to solve issue
сомнение [samnieniye] doubt
быть уверенным [byt' uvierinnym] to be sure
добавить (+Accusative) [dabaveet'] to add
клевета [kleevita] slander
хорошо оплаченный [harasho aplacheeniy] well-paid

 The article is taken from www.rt.com

December 28, 2010