Dual Language Article, December 11 2011

10-го декабря между 14:00 и 18:00 на Болотной площади в центре Москвы состоялся самый крупный оппозиционный митинг за последние 20 лет.  On December 10 between 2 pm and 6 pm, the biggest opposition rally in the last 20 years has taken place on Bolotnaya Square, in Central Moscow. 
Результаты парламентских выборов, состоявшихся в прошлое воскресенье, заставили сторонников оппозиции прийти в негодование. По данным Центральной избирательной комиссии России, возглавляемая Путиным "Единая Россия" получила почти 50 процентов голосов, таким образом, она по-прежнему остаётся самой многочисленной партией в Думе. Оппозиция утверждает, что выборы были сфальсифицированы.   The results of last Sunday's parliamentary election made opposition supporters fly into indignation. According to the Russian Central Election Commission, the Putin-led "United Russia" got almost 50 per cent of the votes, so it still remains the biggest party in the Duma. The opposition claims that the elections were falsified.  
В эту субботу в ходе массового протеста оппозиционеры потребовали аннулирования результатов выборов и отставки председателя Центральной избирательной комиссии. Они также потребовали от властей расследовать факты нарушений и фальсификаций, о которых сообщили наблюдатели на выборах, и наказать тех, кто стоял за подтасовками. This Saturday, during the mass protest the oppositionists demanded the annulment of the election results and the resignation of the Central Election Commission chairman. It also called on authorities to investigate the facts of violations and falsifications reported by election observers, and to punish those behind the fraud.
По данным Министерства внутренних дел России, на митинг пришло около 25000 человек. Однако лидеры оппозиции утверждают, что на Болотной площади присутствовало более 40000. According to the Russian Interior Ministry around 25,000 people came to the rally. However, the opposition leaders claim that there were over 40,000 on Bolotnaya Square.
До начала митинга полиция заблокировала проход к площадям вокруг Кремля и ограничила вход на Красную площадь. Before the rally began, police had blocked access to the squares around the Kremlin and have restricted entry to Red Square.
Люди, которые пришли выразить свой протест, были всех возрастов и профессий. Были и молодые, и люди средних лет, и пенсионеры. Многие пришли с белыми лентами, воздушными шарами и цветами.  People who came out to protest were of all ages and occupations. There were young people, the middle-aged and pensioners. Many came with white ribbons, balloons and flowers. 
Сторонники различных партий и движений присутствовали на Болотной площади. Можно было увидеть флаги либеральной партии "Яблоко", коммунистов, движения "Солидарность" и Федерации автовладельцев России. Supporters of different parties and movements were present on Bolotnaya Square. Flags of the liberal "Yabloko" party, the Communists, the “Solidarity” movement and the Russian Federation of Car-Owners could be seen.
Тем не менее, событие прошло мирно, и ни одного ареста не было совершено. However, the event has passed off peacefully, with no arrests made.

VOCABULARY

  фальсификация

  фальсифицировать (+Accusative)

 [fal'sifikatsyja]

 [fal'sifitsyravat']

 fraud, falsification

 to falsify

  массовый  [massavyj]  mass, large-scale
  выборы  [vybary]  election
  сторонник  [staronnik]  supporter, follower
  прийти в негодование  [prijti v nigadavanije]  to fly into indignation
  по данным (+Genitive)  [pa dannym]  according to (literally: according to the data)
  Центральная избирательная комиссия (also: Центризбирком)  [tsyntral'naya izbiratil'naja kamissija], [tsentryzbirkom]  Central Election Commission
  возглавляемый (+Instrumental)  [vazglavl'aimyj]  led (by), headed (by)
  единый  [jidinyj]  united, single, integrated
  голос  [golas]  vote 
  по-прежнему  [pa-pr'ezhnimu]  still
  многочисленный  [mnagachislinnyj]  numerous, big (in number)
  Дума (also: Государственная Дума or Госдума)  [duma], [gasudarstvinnaja duma], [gosduma]  Duma, State Duma (the lower house of the Russian parliament)
  в ходе  [f hod'e]  during, in the course of
  оппозиционер  [apazitsyan'er]  oppositionist
 (по)требовать от (+Genitive)  [(pa)tr'ebavat']  to demand from (smb), to call on (smb)
  аннулирование  [anuliravanije]  annulment
  отставка  [atstafka]  resignation
  председатель  [pritsidatil']  chairman
  власти  [vlas'ti]  authorities
  расследовать  [rassl'edavat']  to investigate
  нарушение  [narushenije]  violation
  наблюдатель  [nabl'udatil']  observer
  наказать  [nakazat']  to punish
  подтасовка  [pattasofka]  fraud
  министерство внутренних дел  [minis't'erstva vnutrinih d'el]  Interior Ministry
  утверждать  [utvirzhdat']  to claim, to state
  проход к (+Dative)  [prahot k]  passage to, access to, passway to
  ограничить  [agranichit]  to restrict
  вход на (+Accusative)  [fhot na]  entry to
 совершить арест

This article was taken abridged from rt.com

December 11, 2011