Russian Language Grammar
Basic Rules
Variations in the Spelling of Prepositions
1. The prepositions без, в, из, к, над, от, перед, под, and с may add an -о to their endings. This takes place in front of a cluster of consonants, and with varying frequency – depending on the preposition. The most frequently encountered forms are во, со, and ко:
|
во власти |
in the power |
|
во Франции |
in France |
|
со смехом |
with laughter |
|
со многими |
with many |
|
ко мне |
to (towards) me |
|
ко дну |
towards the bottom |
Other forms, such as изо, надо, and подо occur less frequently (usually, when the first letter of the cluster is "л" or "p"):
|
изо рта |
out of the mouth |
|
надо лбом (or: над лбом) |
above the forehead |
|
подо льдом |
under the ice |
Безо occurs only in front of "весь" and "всякий":
|
безо всего |
without anything |
|
безо всяких разговоров |
without any arguments (lit. conversations) |
Finally, certain prepositions which govern the instrumental case take a final -о in front of "мной" ("мною") and, optionally, in front of "всем", "всей", and всеми:
|
надо мной |
above (over) me |
|
подо мной |
under me |
|
передо мной |
in front of me |
|
со мной |
with me |
|
надо всем |
or |
над всем |
over all the, above everything |
|
подо всей |
or |
под всей |
under all the |
|
передо всеми |
or |
перед всеми |
in front of everyone, ahead of everyone |
|
со всеми |
(nо variant) |
with everyone, with all the |
(a) In two compound prepositions (of comparatively infrequent usage) an -о is added to а в preceding a vowel: во имя (in the name of), and во избежание (to avoid). These two prepositions govern the genitive.
(b) О becomes об in front of non-yotated vowels:
|
об Америке |
about America |
|
об уроке |
about the lesson |
Otherwise it remains as o:
|
о Японии |
about Japan |
|
о его сыне |
about his son |
О becomes обо in front of "мне", and, optionally, in front of "всей", "всём" and "всех":
|
Они говорили обо мне. |
They spoke about me. |
|
Она обо всём подумала. |
She thought about everything. |
Isolated Rules
1. Между seldom governs the genitive case, and only with similar or identical objects:
|
между деревьев (gen.) |
or |
между деревьями (instr.) |
between the trees |
But only the instrumental would be used in:
|
между деревьями и кустами |
between the trees and the bushes |
2. Перед and до may express the same idea when referring to time:
|
перед завтраком |
or |
до завтрака |
before lunch |
However, перед implies a shorter period of time:
|
Надеюсь увидеть вас до экзаменов. |
I hope to see you (sometime) before the examinations. |
|
Он позвонил мне перед экзаменом. |
Не telephoned me (shortly) before the examination. |
3. The usage of пo in a distributive sense deserves comments.
(a) Один (stated or implied) stands in the dative:
|
по одному рублю |
one ruble apiece |
|
по килограмму сахару |
a kilogram of sugar each |
Likewise, with the nouns "сотня", "тысяча", "миллион", etc.:
|
по сотне сигарет |
a hundred cigarettes each |
|
по тысяче долларов |
a thousand dollars apiece |
(b) All the numerals stand in the nominative:
|
по три рубля |
three rubles apiece |
|
по два ученика за партой |
two pupils at each desk |
4. The following prepositions are no longer used as adverbs:
вместо; вопреки; кроме; посреди; сверх.
The following are used very seldom as adverbs: возле; вроде; около; подле.

