Russian Language Grammar

    Irregular Plural Endings

Masculine Nouns

(a) Some sixty masculine nouns take a stressed or -я in the plural:

адрес (address)

адреса

 

 

 

 

 

 

 

 

 

орден (order,medal)

ордена

берег (shore)

берега

остров (island)

острова

бок (side, flank)

бока

паспорт (passport)

паспорта

век (century)

века

парус (sail)

паруса

вечер (evening)

вечера

повар (cook)

повара

глаз (eye)

глаза

погреб (cellar)

погреба

год (year)

года

поезд (train)

поезда

голос (voice)

голоса

пояс (belt)

пояса

город (town)

города

провод (wire)

провода

доктор (doctor)

доктора

рог (horn)

рога

дом (house)

дома

снег (snow)

снега

колокол (bell)

колокола

сорт (sort, kind)

сорта

край (edge; country)

края

том (volume, book)

тома

купол (dome)

купола

тон (tone)

тона

лагерь (camp)

лагеря

тормоз (brake)

тормоза

кучер (coachman)

кучера

цвет (color)

цвета

лес (wood, forest)

леса

якорь (anchor)

якоря

луг (meadow)

луга

And the recent ones:

мастер (specialist)

мастера

мех (fur)

меха

дизель (Diesel)

дизеля

номер (number)

номера

штепсель (plug)

штепселя

образ (icon)

образа

вексель (bill)

векселя

(b) Some nouns have two types of endings in the plural: /-я, or the regular /.  There is a difference of meaning with the following nouns:

  • меха          furs
  • мехи          bellows
  • образа       icons, holy images  
  • образы      images, visions
  • пояса         belts
  • поясы        geographical belts
  • провода    electrical wires
  • проводы   farewell(s)
  • счета         bills  
  • счёты        abacus
  • тона           shades of color  
  • тоны          shades of sound
  • цвета         colors (sing.:  цвет)
  • цветы        flowers (sing.:  цветок)

 

(c) In some instances there is no difference in the meaning, and the type of ending to use is a matter of personal preference:

  • директора       or        дирeкторы           directors
  • профессора    or        профессоры       professors
  • тополя            or        тополи                  poplars
  • якоря              or        якори                    anchors

 

(d) Masculine nouns ending in -анин or -янин form their plural as follows:

1. The suffix -ин is replaced by -e

SINGULAR

PLURAL

гражданин

citizen

граждане

крестьянин

peasant

крестьяне

христианин

Christian

христиане

славянин

Slav

славяне

англичанин

Englishman

англичане

армянин

Armenian

армяне

датчанин

Dane

датчане

лютеранин

Lutheran

лютеране

2.  Irregularly:

SINGULAR

PLURAL

господин

gentleman, mister

господа

болгарин

Bulgarian

болгары

татарин

Tartar

татары

хозяин

host

хозяева

) Two hard nouns - сосед and чёрт - have soft endings in the plural: 

сосед (neighbor) соседи

чёрт (devil) черти.

The plural of человек (man, person) is люди.

Tthe plural of ребёнок (child) is дети although the form ребята exists, usually meaning: kids, fellows.

Nouns pertaining to young animals and ending in -ёнок or -онок form their plural as  follows: 

котёнок  (kitten)  котята

медвежонок  (cub bear) медвежата.


(f) A few masculine nouns take -ья in the plural.  The most common are:

SINGULAR

PLURAL

брат

brother

братья

друг

friend

друзья

муж

husband

мужья

кол

stake, stick

колья

колос

ear (of corn etc.)

колосья

ком

lump (of earth)

комья

князь

prince

князья

прут

rod,twig

прутья

стул

chair

стулья

сук

branch

сучья

сын

son

сыновья

Among these nouns, several have two types of endings in the plural, corresponding to two different meanings:

SINGULAR

PLURAL IN -ЬЯ

REGULAR   PLURAL

зуб

зубья       teeth (of a saw, for example)

зубы       teeth

лист

листья     leaves

листы    sheets (of paper, for example)

корень

коренья   spices

корни    roots

Сыновья and друзья are the current plurals of сын (son) and друг (friend).  Сыны and други are archaic or poetical.

Neuter Nouns

 (а)    Neuter nouns ending in -мя have the plural ending -ена :

имя (name):  имена

время (time):   времена.

Знамя (banner) has знамёна.

 

Вымя (udder), пламя  (flame), бремя (burden), and темя  (crown of head) have no plural.

 

(b)    Neuter nouns ending in -ко (some of them diminutives) take in the plural:

окошко (small window): окошки

яблоко (apple): яблоки

веко (eyelid): веки

колечко (little ring): колечки.

 

Exceptions :

войско (army) войска

облако (cloud) облака.

 

(c)    A few neuter nouns take -ья in the plural:

SINGULAR

PLURAL

 

SINGULAR

PLURAL

дерево (tree)

деревья

крыло (wing)

крылья

звено (link)

звенья

полено (log)

поленья

перо (feather)

перья

 

 

(d)    Isolated cases of irregularities:

SINGULAR

PLURAL

 

SINGULAR

PLURAL

ухо (ear)

уши

судно (boat, vessel)

суда

колено (knee)

колени

чудо (miracle)

чудеса

око (eye obsolete)

очи

плечо (shoulder)

плечи

небо (sky)

небеса

 

Note:   Колено has actually three plurals:   колени (knees), коленья (knots on a bamboo, etc.) and колена (tribes – more specifically, the twelve tribes of Israel).

The plural of дно (bottom) is донья or дны. However, neither of these forms is currently used, and the singular is preferred: на дне морей – at the bottom of the sea(s).

Feminine Nouns

The following feminine nouns form their plural irregularly:

мать  (mother):   матери

дочь (daughter):   дочери

курица (hen):  куры (or курицы).

The Fleeting "o" or "e"

Many masculine and some feminine nouns form their plural irregularly by deleting an о or e.   For example:

кусок (piece)  куски   

орёл (eagle)  орлы

отец (father)   отцы   

церковь (church)   церкви

 Some of them insert а ь or an й in the plural:

 лев (lion)   львы;

боец (soldier)  бойцы

адрес (address)

адреса

 

орден (order,medal)

ордена

берег (shore)

берега

остров (island)

острова

бок (side, flank)

бока 

паспорт (passport)

паспорта

век (century)

века

парус (sail)

паруса

вечер (evening)

вечера

повар (cook)

повара

глаз (eye)

глаза

погреб (cellar)

погреба

год (year)

года

поезд (train)

поезда

голос (voice)

голоса

пояс (belt)

пояса

город (town)

города

провод (wire)

провода

доктор (doctor)

доктора

рог (horn)

рога

дом (house)

дома

снег (snow)

снега 

колокол (bell)

колокола

сорт (sort, kind)

сорта

край (edge; country)

края 

том (volume, book)

тома

купол (dome)

купола 

тон (tone)

тона 

лагерь (camp)

лагеря

 

тормоз (brake)

тормоза 

кучер (coachman)

кучера

 

цвет (color)

цвета

лес (wood, forest)

леса 

 

якорь (anchor)

якоря

луг (meadow)

луга

 

And the recent ones:

мастер (specialist)

мастера

 

мех (fur)

меха 

 

дизель (Diesel)

дизеля

номер (number)

номера

 

штепсель (plug)

штепселя

образ (icon)

образа