Russian Language Grammar

    Possessive Pronouns

Declension of Possessive Pronouns

The personal pronouns are:

SINGULAR

Masculine 

Feminine 

Neuter 

 

мой

моя

моё

= my, mine

твой

твоя твоё

= your(s)

его его его

= his

её

её

её

= her(s)

наш

наша

наше

= our(s)

ваш

ваша

ваше

= your(s)

их

их

их

= their(s)

свой

своя 

своё 

= one's own

PLURAL

all genders: 

 

мои

= my, mine

твои

= your(s)

его

= his

её

= her(s)

их

= their(s)

наши

= our(s)

ваши

= your(s)

свои

= one's own

They are declined as follows: 

  (a) Masculine and Neuter

 

my, mine 

 

your(s) 

 

our(s) 

 

your(s) 

 

“one's own” 

NOM. 

мой

моё

твой

твоё

наш

наше

ваш

ваше

свой

своё

GEN. 

моего

твоего

нашего

вашего

своего

DAT. 

моему

твоему

нашему

вашему

своему

ACC.

(anim) 

мой

моё

твой

твоё

наш

наше

ваш

ваше

свой

своё

моего

твоего

нашего

вашего

своего

INSTR.

моим

твоим

нашим

вашим

своим

PREP.

моём

твоём

нашем

вашем

своём

   (b) Feminine

 

my, mine 

 

your(s) 

 

our(s) 

 

your(s) 

 

“one's own” 

NOM. 

моя

твоя

наша

ваша

своя

GEN. 

моей

твоей

нашей

вашей

своей

DAT.

моей

твоей

нашей

вашей

своей

ACC.

мою

твою

нашу

вашу

свою

INSTR.

моей

твоей

нашей

вашей

своей

PREP.

моей

твоей

нашей

вашей

своей

   (c) Plural – all genders

 

my, mine

 

your(s)

 

our(s)

 

your(s)

 

“one's own”

NOM.

мои

твои

наши

ваши

свои

GEN.

моих

твоих

наших

ваших

своих

DAT.

моим

твоим

нашим

вашим

своих

ACC.

(anim)

мои

твои

наши

ваши

свои

моих

твоих

наших

ваших

своих

INSTR.

моими

твоими

нашими

вашими

своими

PREP.

моих

твоих

наших

ваших

своих

Agreement:   Possessive pronouns pertaining to the first and second persons agree with their nouns in gender, number, and case:

Вы нашли мою книгу?    (fem. sing. асс.)

Напишите вашим друзьям.    (plural dat.)

Possessive pronouns third person (его – his, её – her, их – their) never changethey are not declined, nor do they add an н- after a preposition:

GEN.

Я сидел около его брата.

DAT.

Я пришёл к его брату.

ACC.

Я написал про его брата.

INSTR.

Я работал с его братом.

PREP.

Я говорил о его брате.

 Usage of Possessive Pronouns

 1. Possessive pronouns are sometimes omitted in speech, when the implication is obvious.

Я спрошу жену.

I will ask (my) wife.

Он поднял руку.

Не raised (his) hand.

Снимите шляпу.

Take off (your) hat.

2. The pronouns свой, своя, своё, свои refer to "one's own":

Я нашёл свой карандаш.

I found my (own) pencil.

Note:   This, of course, may not necessarily imply actual ownership, but simply a close personal relation or connection:

Он пошёл в свой офис.

Не went to his office.

Я лучше пойду к своему доктору.

I had better go to my own doctor.

   (a)   These pronouns are practically never used in the nominative case:

Я видел своего (асc.) учителя.

I saw my teacher.

But:

Мой (nom.) учитель видел меня.

My teacher saw me.

A few set expressions are exceptions to this rule:

свой человек – close friend, "a member of the crowd"

Своя рубашка ближе к телу – Charity begins at home (lit.:   One's own shirt is nearer to the body) – a proverb.

 

Свой may be used in the nominative with the verb "есть", given or implied:

У него, очевидно,  есть  (были) свои причины.

Не apparently has (had) his own reasons.

У каждого барона своя фантазия.

Every baron has his own whim  (a proverb, or rather a facetious saying).

   (b)   With the first and second persons, singular or plural, the use of свой is optional:

Я потерял свою книгу.

   or:  Я потерял мою книгу.

I lost my book.

Напишите свой адрес.

   or:   Напишите ваш адрес.

Write your address.

   (c)   Свой should be used with the third person, singular or plural:

Он потерял свою книгу.

Не lost his book.

    Compare to:    

Он потерял его книгу.

Не lost his (someone else's) book.

    (d) Свой is not used with no "acting person" present.  Examples:

Банк недалеко от моего офиса.

The bank is not far from my office.

В его доме пять комнат.

There are five rooms in his house.

The following examples will further illustrate the usage of свой vs. его:

Я сказал, что я продаю свой (or: мой) дом.

I said that I am selling my house.

Он сказал, что он продаёт свой дом.   (third person)

Не said that he is selling his house.

Он сказал, что его дом продаётся.   (nom.)

Не said that his house is for sale.

Он сказал, что в его доме нет отопления.

Не said that there is no heating in his house.