Basic Rules of Russian Pronunciation

Rule #6

Ordinary Life in Russia

Random Russian Idiom

ВЕРНЕМСЯ К НАШИМ БАРАНАМ

(sent.)

  • let’s return to the main topic of our conversation ( used as a request to the interlocutor not to digress from the main topic
  • also used by the speaker to indicate a return to the main topic): let’s return to our rams
  • let’s get back to the subject at hand
  • let’s return to the question at hand
  • let’s get back to the point at issue
  • let’s get back on track < Loan translation of the French revenons a ces moutons or retournons a nos moutons (“let’s return to our sheep”), from the medieval farce Maistre Pierre Pathelin.
More Russian Idioms...

Random Russian Word

ДЕНЬГИ

[dien’gi]

plural

money

  • быть при деньгах – to have money, to be rich
  • бросать деньги на ветер – to waste money
  • денег куры не клюют – to roll in money
  • грести деньги лопатой – to rake in the shekels
  • ни за какие деньги – at any price, not for all the tea in China
Russia pronunciation rules
More Russian Words...

Russian Piece of Music

Nikolay Rimsky-Korsakov - Glory!
This text will be replaced
More Russian Music...

Random Russian Joke

Разговаривают две подружки:
- Слушай, а настоящие мужчины сейчас вообще встречаются?
- Встречаются, но всё чаще друг с другом.

More Russian Jokes...