Basic Rules of Russian Pronunciation

Rule #7

Ordinary Life in Russia

Random Russian Idiom

КАК НЕ ПОРАДЕТЬ РОДНОМУ ЧЕЛОВЕЧКУ?

(lit.)

  • Ironically about domesticity, protectionism. How can you not help of your own? It's natural that for my relatives I should put in a word. (Now when it comes to offering a vacancy or giving an award. It's natural that for my relatives I should put in a word.) < From the classic play Woe from Wit (Grief through the Mind or Grief from intelligence – «Горе от ума»), 1824 by Alexander Sergeyevich Griboyedov (alternative transcription: Griboedov
  • Александр Сергеевич Грибоедов in Russian) (1795 – 1829).He was a Russian diplomat, playwright, and composer. He is recognized a writer of one book, whose fame rests on the brilliant comedy which is still one of the most often staged plays in Russia. (Act 2 Scene 5)
More Russian Idioms...

Random Russian Word

СИЛЬНЫЙ

[sil’nyj]

comp.degree – сильнее

strong; powerful, mighty

  • сильный ветер – strong wind
  • сильный пол – the stronger sex
  • сильный характер – strong character
  • сильные мира сего – the high and mighty
Russian rule of 7
More Russian Words...

Russian Piece of Music

Mussorgsky - Pictures at an Exhibition: “Tuileries” and “Bydlo”
This text will be replaced
More Russian Music...

Random Russian Joke

Вовочка подглядывает за родителями в замочную скважину и думает:
“Да, и эти люди запрещают мне ковырять в носу.”

More Russian Jokes...